臺灣民謠是流傳在臺灣的眾多民歌謠,集結許多傳統文化與鄉土氣息的歌謠,是由臺灣社會文化、生活內涵、與民族習俗所合成的歌謠。多數的民謠都是經由民間集體創作而成,並經由口語代代相傳,因此內容與臺灣社會傳統有著相當大的關聯。由於多數歌謠都是經由口傳,所以許多民謠都無從考據作者。
臺灣民謠可以依照種族與語言來分為:
原住民族-使用臺灣原住民族語
客家民謠-主要使用臺灣客家語
河洛民謠-主要使用臺灣河洛語
臺灣的閩南語歌謠,應稱作「福佬」或「河洛」歌謠,其地理指的是閩南的漳州與泉州一帶,這一帶的居民是最早移民臺灣的大陸族群,使用的語言為「福佬話」(俗稱臺灣話),「福佬話」演唱的歌謠,稱之為「福佬歌謠」,即俗稱的閩南歌曲或臺語歌。談到福佬歌謠時,學者常以地區來區分,如「彰南地區」、「恒春地區」、「蘭陽地區」等。這種分類是本於臺灣早期開發的過程中,其原鄉相近的族人容易聚集在同一地區,而不同區域間因天然障壁的阻擋,而限制了歌謠的傳唱區域。由於歌謠係口耳相傳,因此即使同一個地區、同一首曲子,也會因時間的影響,在歌詞及演唱方式上產生極大的差異。這種地緣限制的歌謠。可稱為「自然歌謠」,指的是在各地傳唱,沒有明確作者的民歌,相對下,有固定作曲模式和明確的作詞者,則稱為「創作歌謠」。著名的「丟丟銅仔」、「五工工」,在恆春地區流行的「台東調」,嘉南平原的「牛犁歌」、「六月田水」,以及「六月茉莉」、「桃花過渡」都是「自然歌謠」。
日治時代,日本人原本禁止臺灣人唱傳統的臺灣民謠,因為民謠當中有太濃厚的民族精神與情感,後因日本人在臺開設唱片會社,基於商業考量,這項禁令逐漸徒具形式,唱片會社於是網羅許多才華洋溢的臺灣詞曲作家。因此,閩南語的「創作歌謠」作曲和作詞者從日治時期以來便人才輩出,至於「自然歌謠」的編輯、傳唱和改編也歷經許多音樂家的努力下保存下來,並更貼近今人的音樂品味。
在眾多的臺灣歌謠中,不少的作品,無論是「自然歌謠」或是「創作歌謠」,都可能經由傳唱和改編。
只要是以臺灣語言發音的歌曲都屬於臺灣民謠,許多套入臺灣語言歌詞的東洋歌曲亦是臺灣民謠的一部分,稱為臺語民謠,例如《心所愛的人》與《一隻小雨傘》、《丟丟銅》等。
播放歌曲:
-
今夜思想起
-
白牡丹之戀
-
綠島夜未央
-
痞子戀歌
-
思慕的人
-
月夜愁
